lundi 3 janvier 2011

III. Entre mélange des cultures et codes traditionnels préservés.

  A) La naissance d'une culture syncrétique.

 
Au cours des années, l'arrivée massive de Britanniques en Dordogne a profondément modifié les habitudes typiquement françaises. On observe alors la formation d'une culture syncrétique. En effet, il n'est plus étonnant de trouver dans les lieux publics des indications en français mais également en anglais (parfois même uniquement en anglais!)
    

    Vols proposés par l'aéroport de Bergarac.
    
  •   Tout d'abord, l'une des raisons principales de cette migration vers la France est l'implantation de l'aéroport de Bergerac. Sur les 12 destinations qu'il propose, pas moins de 10 d'entre elles communiquent avec le Royaume-Uni. D'après les données de l'aéroport, 98% des voyageurs hivernaux sont britanniques et 60% le sont en été. C'est pourquoi toutes les annonces sont  faites dans les deux langues. De plus, on a observé auprès de la famille Fenech-Soler (dont le père est pilote de ligne), qu'il est plus rapide de faire un vol "France/Angleterre" qu'un vol liant deux villes du Royaume-Uni.                                                                         
  •                                                                    ...
  • La présence des anglais se manifeste dans nos établissements bancaires. Par exemple, en 2008, le crédit agricole a inauguré le système de la banque bilingue. C'est-à-dire que tous les services bancaires sont proposés en anglais pour permettre aux arrivants anglophones de comprendre plus facilement le système français différent en tous points du système bancaire anglais. En Dordogne, on compte sept conseillers et déjà plus de 15000 clients anglophones.

  •    La création et la multiplication de journaux publiés en anglais mais rédigés en Dordogne. C'est le cas du French Paper, de The Advertiser, The Connexion... Lors de notre rencontre avec le rédacteur du French Paper, ce dernier nous a expliqué que la presse anglaise avait pour habitude de donner une mauvaise image de la France. Le French Paper a donc été créé dans le but de montrer également les bons côtés de la vie à la française et de casser cette dynamique de critique négative. D'après les chiffres du journal, le nombre de tirages s'élève à 40000 par mois et le nombre d'abonnés aurait déjà dépassé les 5000 en moins d'un an (la plupart habitant dans le Sud-Ouest de la France).


  • Ce phénomène "d'anglophonisation" se retrouve également dans le domaine de l'enseignement Périgordin. En effet, lors de notre passage au salon Success in the Dordogne, nous avons pu rencontrer des étudiants de l'école supérieure internationale de management en hôtellerie, tourisme et restauration de Savignac. Même située au coeur de la Dordogne, cette école donnent l'intégralité des cours en Anglais. "Certains professeurs ne parlent même pas Français", nous avoue une étudiante. Le but est alors de perfectionner les élèves dans la langue de Shakespeare pour les envoyer en Angleterre pour faire leur seconde année de formation.

1 commentaire:

  1. Je veux partager avec vous tous ici sur la façon dont j'obtiens mon prêt de M. Benjamin qui m'aide avec un prêt de 400,000.00 euros pour améliorer mon entreprise, c'était facile et rapide lorsque je demande le prêt lorsque les choses devenaient difficiles avec mon entreprise M. Benjamin m'accorde un prêt sans délai. voici l'email de M. Benjamin / contact Whatsapp: +1 989-394-3740, lfdsloans@outlook.com / lfdsloans@lemeridianfds.com.

    RépondreSupprimer